Limitazione del pagamento in contanti dopo la partenza

Una persona che lascia definitivamente la Svizzera per trasferirsi in un Paese dell’UE o dell’AELS e richiede il pagamento in contanti dei propri averi della previdenza professionale deve comprovare di non essere assoggettata all’assicurazione obbligatoria per la vecchiaia, l’invalidità e i superstiti nel Paese di destinazione.


Il pagamento in contanti degli averi della previdenza non è ammesso, in caso di partenza, in presenza delle seguenti condizioni:

  • La partenza è avvenuta dopo il 31 maggio 2007 e
  • il pagamento in contanti riguarda gli averi della previdenza minima obbligatoria (LPP) e
  • la destinazione è un Paese dell'UE o dell'AELS e
  • nel Paese di destinazione la persona interessata è assoggettata all'assicurazione statale obbligatoria per la vecchiaia, l'invalidità e i superstiti.

Le persone che cominciano un'attività lucrativa indipendente in un Paese dell'UE o dell'AELS, non possono chiedere il pagamento in contanti della parte obbligatoria della prestazione di previdenza professionale, se sono soggette all'assicurazione statale obbligatoria per la vecchiaia, l'invalidità e i superstiti.

Se gli averi di previdenza cui ha diritto una persona derivano in parte dalla previdenza obbligatoria e in parte dalla previdenza extraobbligatoria, la restrizione si riferisce unicamente alla prestazione della previdenza obbligatoria. Se una sola delle suddette condizioni non è adempiuta, l'intero avere può essere riscosso in contanti alla partenza per l'estero.

Il pagamento in contanti non è ammesso se un assicurato lascia definitivamente la Svizzera per stabilirsi nel Liechtenstein.

Se il pagamento in contanti non è possibile, l'avere rimane in Svizzera su un conto bloccato (conto di libero passaggio o polizza di libero passaggio). L'avere della previdenza professionale viene pagato all'interessato al compimento dell'età ordinaria di pensionamento o al più presto cinque anni prima. L'avere della previdenza professionale non viene trasferito all'assicurazione sociale estera.

Eccezioni

(L'accertamento da parte del Fondo di garanzia LPP non è necessario)

Il capitale può essere pagato senza accertamento della situazione assicurativa nel Paese di destinazione, purché sia versato come prestazione di vecchiaia. Gli averi su conti o polizze di libero passaggio possono essere riscossi in contanti al più presto cinque anni prima dell’età di riferimento dell’AVS.

Non è previsto l’accertamento da parte del Fondo di garanzia nemmeno per il pagamento degli averi della previdenza professionale che eccedono le prestazioni minime stabilite per legge (i cosiddetti averi extraobbligatori).

Le restrizioni non toccano la possibilità di beneficiare di un prelievo anticipato per l’acquisto di un’abitazione di proprietà, che può essere effettuato senza accertamento da parte del Fondo di garanzia.

In caso di partenza in un Paese al di fuori dell’UE o dell’AELS, non è necessario alcun accertamento della situazione assicurativa da parte del Fondo di garanzia.

Accertamento dell'assoggettamento alle assicurazioni sociali: come procedere?

Il Fondo di garanzia LPP ha concluso con le autorità competenti in materia di assicurazioni sociali di diversi Stati accordi di collaborazione per l'accertamento dell'assoggettamento alle assicurazioni sociali ed ha elaborato i relativi formulari di richiesta.

Il formulario, specifico per ogni singolo Stato, va debitamente compilato, firmato e inviato al Fondo di garanzia LPP con gli allegati richiesti. L’accertamento con l’autorità competente in materia di assicurazioni sociali avviene al più presto 90 giorni dopo la partenza dalla Svizzera. Nello stesso tempo il Fondo di garanzia LPP verifica se siano stati annunciati altri averi della previdenza professionale a nome del richiedente.

L’autorità estera in materia di assicurazioni sociali verifica se la persona sia assoggettata all’assicurazione obbligatoria e trasmette il risultato della verifica al Fondo di garanzia LPP che provvede a informare sia la persona richiedente sia l’istituto di previdenza. Se la persona non è assoggettata all’assicurazione statale, l’istituto di previdenza può pagare l’intero avere della previdenza professionale. 

Il formulario di richiesta contiene domande dettagliate e può essere compilato al più presto 3 mesi dopo la partenza, rispettivamente dopo la cessazione dell’attività lavorativa (frontalieri). Va compilato in ogni suo punto, firmato e inviato al Fondo di garanzia LPP con gli allegati richiesti. Le richieste vengono trasmesse successivamente all’ufficio competente. Nello stesso tempo il Fondo di garanzia LPP verifica se siano stati annunciati altri averi della previdenza professionale a nome del richiedente.

L’autorità comunica per iscritto il risultato degli accertamenti al Fondo di garanzia LPP che informa sia la persona richiedente sia l’istituto di previdenza (cassa pensioni o fondazione di libero passaggio) se sussistono le condizioni per poter effettuare un pagamento della parte obbligatoria dell’avere.

Le persone che si trasferiscono in Francia, rispettivamente cessano l’attività lavorativa in Svizzera (frontalieri), devono compilare integralmente la prima parte del formulario di richiesta per la Francia e successivamente far compilare la seconda parte del formulario alla competente cassa malattia francese (tra le altre la CPAM). La cassa malattia francese può completare la seconda parte del formulario al più presto 90 giorni dopo la partenza dalla Svizzera rispettivamente dopo la cessazione dell’attività lavorativa in Svizzera dell’assicurato. Il formulario di richiesta, con tutti gli allegati necessari, va successivamente inviato al Fondo di garanzia LPP. Il Fondo di garanzia LPP informa per iscritto la persona richiedente e l’istituto che gestisce il conto in merito al risultato degli accertamenti e verifica se per il richiedente siano stati annunciati all’Ufficio centrale del 2° pilastro altri averi della previdenza professionale.

 

Se una persona lascia la Svizzera per trasferirsi in Grecia deve compilare integralmente l’apposito formulario di richiesta e inviarlo, debitamente firmato, al Fondo di garanzia LPP. L’accertamento con l’autorità greca competente in materia di assicurazioni sociali avviene al più presto 366 giorni dopo la partenza dalla Svizzera. Nello stesso tempo il Fondo di garanzia LPP verifica se siano stati annunciati altri averi della previdenza professionale a nome del richiedente.

L’autorità greca verifica se la persona sia assoggettata all’assicurazione obbligatoria e comunica per iscritto il risultato degli accertamenti al Fondo di garanzia LPP che informa sia la persona richiedente sia l’istituto di previdenza (cassa pensioni o fondazione di libero passaggio) se sussistono le condizioni per poter effettuare un pagamento della parte obbligatoria dell’avere.

Se una persona si trasferisce in un Paese con cui non esiste alcun accordo concernente la verifica dell’obbligo assicurativo, va inoltrato il formulario di richiesta per l’accertamento dell’obbligo di assicurazione sociale in uno Stato membro dell’UE o dell’AELS. L’accertamento con l’autorità competente in materia di assicurazioni sociali avviene al più presto 90 giorni dopo la partenza dalla Svizzera. Nello stesso tempo il Fondo di garanzia LPP verifica se siano stati annunciati altri averi della previdenza professionale a nome del richiedente.

L’autorità estera in materia di assicurazioni sociali verifica se la persona sia assoggettata all’assicurazione obbligatoria e trasmette il risultato della verifica al Fondo di garanzia LPP che provvede a informare sia la persona richiedente sia l’istituto di previdenza. Se la persona non è assoggettata all’assicurazione statale, l’istituto di previdenza può pagare l’intero avere della previdenza professionale.

 

In quale paese parto?

{"4":[{"year":null,"lang":4,"country":10,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/en\/tasks\/cash-payment-on-departure-abroad\/online-form-slovenia","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-09SL-EN.pdf"},{"year":null,"lang":4,"country":9,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/en\/tasks\/cash-payment-on-departure-abroad\/online-form-poland","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-08PO-EN.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":11,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/it\/compiti\/pagamento-in-contanti-in-caso-di-partenza-per-lestero\/formulario-online-ue","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-10EU-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":11,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/fr\/missions\/paiement-en-especes-en-cas-de-depart-a-letranger\/formulaire-online-ue","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-10EU-FR.pdf"},{"year":null,"lang":4,"country":11,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/en\/tasks\/cash-payment-on-departure-abroad\/online-form-eu","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-10EU-EN.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":11,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/aufgaben\/barauszahlung-nach-ausreise\/online-formular-eu","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-10EU-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":10,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/it\/compiti\/pagamento-in-contanti-in-caso-di-partenza-per-lestero\/formulario-online-slovenia","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-09SL-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":10,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/fr\/missions\/paiement-en-especes-en-cas-de-depart-a-letranger\/formulaire-online-slovenie","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-09SL-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":10,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/aufgaben\/barauszahlung-nach-ausreise\/online-formular-slowenien","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-09SL-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":9,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/it\/compiti\/pagamento-in-contanti-in-caso-di-partenza-per-lestero\/formulario-online-polonia","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-08PO-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":9,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/fr\/missions\/paiement-en-especes-en-cas-de-depart-a-letranger\/formulaire-online-pologne","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-08PO-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":9,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/aufgaben\/barauszahlung-nach-ausreise\/online-formular-polen","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-08PO-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":8,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/it\/compiti\/pagamento-in-contanti-in-caso-di-partenza-per-lestero\/formulario-online-grecia","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-07GR-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":8,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/fr\/missions\/paiement-en-especes-en-cas-de-depart-a-letranger\/formulaire-online-grece","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-07GR-FR.pdf"},{"year":null,"lang":4,"country":8,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/en\/tasks\/cash-payment-on-departure-abroad\/online-form-greece","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-07GR-EN.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":8,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/aufgaben\/barauszahlung-nach-ausreise\/online-formular-griechenland","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-07GR-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":7,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/it\/compiti\/pagamento-in-contanti-in-caso-di-partenza-per-lestero\/formulario-online-austria","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-06AT-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":7,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/fr\/missions\/paiement-en-especes-en-cas-de-depart-a-letranger\/formulaire-online-autriche","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-06AT-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":7,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/aufgaben\/barauszahlung-nach-ausreise\/online-formular-oesterreich","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-06AT-DE.pdf"},{"year":null,"lang":5,"country":6,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/pt\/tarefas\/reembolso-de-haveres-na-saida-definitiva\/formulario-online-portugal","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-05PT-PT.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":6,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/it\/compiti\/pagamento-in-contanti-in-caso-di-partenza-per-lestero\/formulario-online-portogallo","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-05PT-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":6,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/fr\/missions\/paiement-en-especes-en-cas-de-depart-a-letranger\/formulaire-online-portugal","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-05PT-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":6,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/aufgaben\/barauszahlung-nach-ausreise\/online-formular-portugal","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-05PT-DE.pdf"},{"year":null,"lang":6,"country":5,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/es\/tareas\/pago-en-efectivo-al-trasladarse-al-extranjero\/formulario-online-espagna","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-04ES-ES.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":5,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/it\/compiti\/pagamento-in-contanti-in-caso-di-partenza-per-lestero\/formulario-online-spagna","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-04ES-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":5,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/fr\/missions\/paiement-en-especes-en-cas-de-depart-a-letranger\/formulaire-online-espagne","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-04ES-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":5,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/aufgaben\/barauszahlung-nach-ausreise\/online-formular-spanien","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-04ES-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":4,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/it\/compiti\/pagamento-in-contanti-in-caso-di-partenza-per-lestero\/formulario-online-italia","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-03IT-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":4,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/fr\/missions\/paiement-en-especes-en-cas-de-depart-a-letranger\/formulaire-online-italie","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-03IT-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":4,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/aufgaben\/barauszahlung-nach-ausreise\/online-formular-italien","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-03IT-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":3,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/it\/compiti\/pagamento-in-contanti-in-caso-di-partenza-per-lestero\/formulario-online-francia","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-02FR-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":3,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/fr\/missions\/paiement-en-especes-en-cas-de-depart-a-letranger\/formulaire-online-france","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-02FR-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":3,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/aufgaben\/barauszahlung-nach-ausreise\/online-formular-frankreich","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-02FR-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":2,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/it\/compiti\/pagamento-in-contanti-in-caso-di-partenza-per-lestero\/formulario-online-germania","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-01DE-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":2,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/fr\/missions\/paiement-en-especes-en-cas-de-depart-a-letranger\/formulaire-online-alemagne","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-01DE-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":2,"link":"https:\/\/sfbvg.ch\/aufgaben\/barauszahlung-nach-ausreise\/online-formular-deutschland","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-01DE-DE.pdf"}]}

Selezionate il paese di partenza e la lingua desiderata.

{"5":[{"year":null,"lang":4,"country":11,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-10EU-MB-EN.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":11,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-10EU-MB-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":11,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-10EU-MB-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":11,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-10EU-MB-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":10,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-09SL-MB-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":10,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-09SL-MB-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":10,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-09SL-MB-DE.pdf"},{"year":null,"lang":7,"country":9,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-08PO-MB-PO.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":9,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-08PO-MB-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":9,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-08PO-MB-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":9,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-08PO-MB-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":8,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-07GR-MB-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":8,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-07GR-MB-FR.pdf"},{"year":null,"lang":4,"country":8,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-07GR-MB-EN.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":8,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-07GR-MB-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":7,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-06AT-MB-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":7,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-06AT-MB-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":7,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-06AT-MB-DE.pdf"},{"year":null,"lang":5,"country":6,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-05PT-MB-PT.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":6,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-05PT-MB-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":6,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-05PT-MB-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":6,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-05PT-MB-DE.pdf"},{"year":null,"lang":6,"country":5,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-04ES-MB-ES.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":5,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-04ES-MB-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":5,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-04ES-MB-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":5,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-04ES-MB-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":4,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-03IT-MB-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":4,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-03IT-MB-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":4,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-03IT-MB-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":3,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-02FR-MB-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":3,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-02FR-MB-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":3,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-02FR-MB-DE.pdf"},{"year":null,"lang":3,"country":2,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-01DE-MB-IT.pdf"},{"year":null,"lang":2,"country":2,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-01DE-MB-FR.pdf"},{"year":null,"lang":1,"country":2,"link":"","file":"https:\/\/sfbvg.ch\/fileadmin\/user_upload\/sfbvg\/SF.6_VS_Ausreise\/SF-F6-01DE-MB-DE.pdf"}]}

Selezionate il paese di partenza e la lingua desiderata.

Paesi UE:
Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Croazia, Danimarca, Estonia, Germania, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Malta, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Rep. Ceca, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Ungheria.

Paesi AELS:
Islanda, Norvegia, Principato del Liechtenstein, Svizzera.

I compiti dell'Organismo di collegamento

Il diritto UE ripreso nell'ambito dell'accordo sulla libera circolazione delle persone prevede, per gli scambi internazionali tra gli enti assicurativi, i garanti e le persone, degli Organismi di collegamento. Il Fondo di garanzia LPP è l'Organismo di collegamento della Svizzera per il settore della previdenza professionale.

Nella sua veste di Organismo di collegamento, il Fondo di garanzia LPP può operare direttamente con i rispettivi Organismi di collegamento esteri.

Le persone e gli istituti di previdenza professionale possono rivolgersi direttamente o tramite il Fondo di garanzia agli enti assicurativi esteri. Allo stesso modo gli enti assicurativi esteri o le persone possono rivolgersi direttamente o tramite il Fondo di garanzia agli istituti svizzeri di previdenza professionale.

Nella misura in cui si sia già stabilito un contatto tra un ente assicurativo e una persona dimorante in un altro Paese, tutte le varie pratiche continueranno ad essere trattate direttamente tra l'assicurazione e la persona.